X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 4 
─ Vidéos :1-15 sur 49 avec au total 0 heures 45 minutes

Descriptions

Liberi tutti - EP 5 Cosa c'è sotto? - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Gli operai che aveva chiamato Michele hanno rilevato che l'inquinamento è solo su una parte di terreno, ma per ripulirlo hanno bisogno di tutta la notte e di qualche aiuto che gli dia la carica.

Liberi tutti - EP4 Ma la giacca la vuole tutta? - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Eleonora affronta Michele ed è piuttosto arrabbiata per il regalo che ha fatto a Chiara. Lo accusa di traviare la figlia e nella discussione lo invita a lasciare il Nido visto che ha creato solo casini.

Chi m'ha visto - film - Part 22

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

A Ginosa fa il suo ingresso la nota presentatrice televisiva, Simonetta Sabelli De Santis. Lei vuole parlare solo con Peppino che sgrana gli occhi e si fa tutto orecchie.

Trailer - Chi nasce tondo...

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie de Rome

Chi nasce tondo…non muore quadrato. È così per nonna Italia che, dopo una vita di furtarelli e gite in carcere, evade anche dall'ospizio per anziani, non senza aver ripulito la cassaforte della direzione. Il nipote Mario deve ritrovarla al più presto, ma da solo non può farcela, ha bisogno dell'aiuto del cugino Righetto...

Captions

Liberi tutti - EP7 Quanto vale una pera al Milanetto? - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Michele négocie avec Nicoletta à propos du cadeau qu'il veut faire au Kazakh. De retour au Nid, il s'assure qu'il soit livré le plus tôt possible. Iolde est à bout de nerfs et Eleonora veut écrire au journal.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [it]: Milanetto fa solo pere,
Caption 10 [fr]: Milanetto ne fait que des poires,

Liberi tutti - EP6 Caffè e cornetto? - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Les enfants en visite font le tour du Nido en posant des questions et en explorant l'endroit lorsqu'ils trouvent le trou sur lequel travaillent les ouvriers. À ce moment-là, Eleonora demande à son amie d'emmener les enfants.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: Ma voi mangiate solo cose dell'orto? -Sì.
Caption 6 [fr]: Mais vous ne mangez que des choses du potager ? -Oui.

Liberi tutti - EP6 Caffè e cornetto? - Part 6

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Riccardo essaie d'approcher et de parler à Menicucci à deux reprises, demandant même conseil à Michele sur la façon de s'y prendre, mais il n'y parvient pas. Au Nido, la classe en visite ne semble pas très disposée à écouter l'histoire du lieu.
Correspondances dans le texte
Caption 31 [it]: Embé [e allora]? -Sì, solo che è, è senza capelli
Caption 31 [fr]: Et alors ? -Oui, mais il est, il est chauve

Liberi tutti - EP 5 Cosa c'è sotto? - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Sur le terrain du Nid identifié par les ouvriers, des travaux sont en cours pour éliminer la partie polluée. Riccardo invite tout le monde à prendre des précautions et à dormir les fenêtres ouvertes s'ils ne peuvent pas passer la nuit ailleurs.
Correspondances dans le texte
Caption 39 [it]: È solo per stanotte, è una precauzione.
Caption 39 [fr]: C'est juste pour cette nuit, c'est une précaution.

Fino a qui tutto bene - Film - Part 26

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 27 [it]: Ci siamo solo noi in mezzo al mare. -Nel [toscano: in] mezzo al mare, viene a noi [sic: viene da noi].
Caption 27 [fr]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 22

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 30 [it]: Ti pigli [toscano: prendi] per il culo anche da solo?
Caption 30 [fr]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 17

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 37 [it]: A parte un [toscano: non] fa solo le fiction
Caption 37 [fr]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 16

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: Ma il femminismo tu lo usi solo per scopare Ila?
Caption 21 [fr]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 12

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 32 [it]: Mica sono da solo nella ditta.
Caption 32 [fr]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 11

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 17 [it]: Ma dai, ma te [romanesco: tu] devi solo fa' [romanesco: fare] finta, tanto sto a Frosinone.
Caption 17 [fr]:

Fino a qui tutto bene - Film - Part 6

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Vidéo réservée à un public averti
Correspondances dans le texte
Caption 48 [it]: c'era solo lui e s'è [toscano: abbiamo] parlato, s'è [toscano: abbiamo]...
Caption 48 [fr]:

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.