X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-13 sur 13 avec au total 0 heures 52 minutes

Descriptions

L'Italia a tavola - Frittata di spaghetti - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Questa ricetta richiede pochi passaggi semplici, ma la cosa più importante è stare attenti a non far bruciare la frittata! Il risultato finale è decisamente invitante.

Captions

Formaggi - D'autore - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Correspondances dans le texte
Caption 54 [it]: Abramo non ce la fa a stare lontano
Caption 54 [fr]:

In cucina con Antonino - Episodio 3 - La mamma

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Aujourd'hui notre chef Antonino nous présente un nouveau format de pâtes Voiello cuisinées avec des ingrédients pauvres mais riches en saveur. Bon appétit!
Correspondances dans le texte
Caption 58 [it]: Vedi, facciamo stare la pasta due, tre minuti. [Il consiglio dello chef: finire la cottura in padella]
Caption 58 [fr]: Tu vois, nous faisons sauter les pâtes deux, trois minutes. [Le conseil du chef: terminer la cuisson dans la poêle]

L'Italia a tavola - Tonnarelli cacio e pepe - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Les ingrédients et les ustensiles sont tout prêts, c'est parti! Il ne faudra pas beaucoup de temps pour préparer cette recette mais Marika insiste sur une chose: il faudra s'entraîner plusieurs fois pour bien réussir la crème de pecorino! À vos spatules!
Correspondances dans le texte
Caption 52 [it]: Sembra facile, però in realtà bisogna stare attenti.
Caption 52 [fr]: Ça semble facile, mais en réalité il faut être vigilants.

L'Italia a tavola - Polpette di ricotta - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Voilà, tous les ingrédients sont prêts, c'est le moment pour Anna et Marika de se lancer dans la préparation des boulettes de ricotta ! Un délice en perspective !
Correspondances dans le texte
Caption 53 [it]: Essendoci il pecorino, dobbiamo stare attente al sale. -Basta o un altro poco?
Caption 53 [fr]: Vu qu'il y a le pecorino, nous devons faire attention au sel. Ça suffit ou encore un peu ?

L'Italia a tavola - Culurgiones D'Ogliastra - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Dans cette partie de la recette Marika et Anna nous montrent comment préparer la pâte : de l'eau, de la farine, du sel, de l'huile et un bon coup de main.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: quindi dobbiamo stare attente con il sale. -Esatto.
Caption 21 [fr]: nous devons donc faire attention avec le sel. -Exact.

L'Italia a tavola - Pasta alla Norma - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Voici la deuxième partie de la recette des pâtes alla Norma. Vous pourrez bientôt réaliser vous-mêmes ce plat typique de la Sicile. Bon appétit !
Correspondances dans le texte
Caption 27 [it]: La padella deve stare sul fuoco.
Caption 27 [fr]: La poêle doit rester sur le feu.

Marika spiega - L'insalata di pasta - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

C'est l'été? Alors mettez-vous à cuisiner un plat très simple et rafraîchissant comme les Italiens ont l'habitude de faire: la salade de pâtes. Bon appétit!
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: oppure stare ore e ore davanti ai fornelli non è il massimo,
Caption 6 [fr]: ou bien rester des heures devant les fourneaux ce n'est pas l'idéal

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 15

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

La cuisine des années cinquante se reflette aussi dans le bien-être économique et dans la population qui se cultive de plus en plus et commence à voyager et à découvrir de nouveaux horizons gastronomiques.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: Però si può stare tranquilli, che qui qualunque cosa uno la paga di più.
Caption 6 [fr]: Mais on peut être tranquilles, car ici toute chose on le paie davantage.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 11

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Le rôle de la femme en cuisine a toujours été fondamental dans les familles italiennes, mais dans les années cinquante une femme n'aurait jamais pu faire carrière et devenir chef, car sa place état à la maison auprès de sa famille.
Correspondances dans le texte
Caption 40 [it]: perché dovevano comunque stare a casa, quindi il loro livello
Caption 40 [fr]: parce qu'elles devaient dans tous les cas rester à la maison, donc leur niveau

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 5

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Les amis de Marchesi continuent à raconter l'évolution du grand cuisinier dans le monde de la cuisine et du moment où il a ouvert son restaurant rue Bonvesin de la Riva à Milan.
Correspondances dans le texte
Caption 36 [it]: Fare cucina non significa isolarsi e stare alla finestra,
Caption 36 [fr]: Faire de la cuisine ne signifie pas s'isoler et rester à la fenêtre,

L'arte della cucina - I Luoghi del Mondo - Part 15

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

L'arrivée de la nouvelle cuisine en Italie offre aux Italiens la possibilité de renouer avec la nature, autrement dit avec la matière première et la juste cuisson qui rend toute sa saveur à l'aliment de base. Parallèlement à cette découverte utile, se profile une ville en pleine effervescence: le Milan des architectes et designers.
Correspondances dans le texte
Caption 20 [it]: La nouvelle cuisine, proprio perché ha queste caratteristiche, deve stare molto attenta
Caption 20 [fr]: La nouvelle cuisine, justement parce qu'elle a ces caractéristiques, elle doit être attentive

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Ne ratez pas la dernière partie de cette rencontre avec Giuseppina ; elle nous parle de l'époque où elle cuisinait la nuit pour préparer les mariages et où le fleuve était complètement dégagé grâce à un berger qui venait accompagné de ses moutons..
Correspondances dans le texte
Caption 31 [it]: poi siamo entrate e ci siamo rese conto di stare in un posto, insomma...
Caption 31 [fr]: puis nous sommes entrées et nous nous sommes rendues compte que nous étions dans un endroit, en somme...

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.