X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-14 sur 14 avec au total 0 heures 56 minutes

Captions

Vocaboliamo - Niente

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Correspondances dans le texte
Caption 76 [it]: che c'è una ragione precisa.
Caption 76 [fr]: qu'il y a une raison précise.

Marika spiega - Espressioni con la testa - Part 3

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Dans cette vidéo, on apprendra à parler des émotions et des attitudes. Les gens qui peuvent perdre la boule, devenir fou, péter des plombs.
Correspondances dans le texte
Caption 42 [it]: cioè perdere la ragione
Caption 42 [fr]: c'est-à-dire perdre la raison

Marika spiega - Espressioni con la testa - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Voici la seconde partie consacrée aux expressions qui comprennent le mot "tête". Bon divertissement!
Correspondances dans le texte
Caption 18 [it]: perdere la ragione, impazzire.
Caption 18 [fr]: perdre la raison, devenir fou.

Marika spiega - Il verbo vedere - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Dans cette seconde partie, "voyons un peu" les expressions que Marika utilise avec le verbe "voir".
Correspondances dans le texte
Caption 17 [it]: posso dire: "Staremo a vedere chi ha ragione".
Caption 17 [fr]: je peux dire: "Nous verrons bien qui a raison".

Corso di italiano con Daniela - 5) Proposizioni subordinate comparative - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Daniela termine ici sa leçon sur les propositions subordonnées de comparaison. Il ne vous reste plus qu'à étudier.
Correspondances dans le texte
Caption 32 [it]: "Se n'è andato, come se avesse ragione".
Caption 32 [fr]: "Il s'en est allé, comme s'il avait raison".

Corso di italiano con Daniela - Infatti - In effetti - Part 4

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Voyez avec Daniela la différence entre in effetti et la locution adverbiale fare effetto.
Correspondances dans le texte
Caption 54 [it]: "Hai ragione, hai proprio ragione!
Caption 54 [fr]: "Tu as raison, tu as vraiment raison!

Corso di italiano con Daniela - Infatti - In effetti - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Daniela donne des exemples de synonymes de "infatti" et "in effetti". On apprendra que l'on utilise le premier lorsqu'on est sûr de ce que l'on dit et le second quand on est un peu moins sûr de ses arguments.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [it]: "Hai visto? Avevi ragione tu",
Caption 12 [fr]: "Tu as vu? C'est toi qui avais raison",

Corso di italiano con Daniela - Infatti - In effetti - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

La différence entre infatti et in effetti est subtile en italien. Même si on les traduit souvent par "en effet", apprenez avec Daniela à bien distinguer l'usage le l'un et de l'autre.
Correspondances dans le texte
Caption 37 [it]: È vero, hai ragione".
Caption 37 [fr]: C'est vrai, tu as raison".

Marika commenta - L'ispettore Manara - Espressioni idiomatiche - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Marika explique d'autres expressions utilisées dans la série TV Commissaire Manara . Vous apprendrez comment dire en italien "canular", "tourner la page", "poser un lapin", avoir la tête dans les nuages".
Correspondances dans le texte
Caption 51 [it]: OK, OK, hai ragione tu.
Caption 51 [fr]: Ok, Ok, c'est toi qui as raison.

Marika spiega - L'elisione - Part 3

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Voici la dernière leçon de Marika sur le thème difficile de l'élision. N'hésite pas à lire beaucoup pour t'exercer.
Correspondances dans le texte
Caption 9 [it]: Per questa ragione diciamo: gli alberi,
Caption 9 [fr]: Pour cette raison nous disons : les arbres,

Corso di italiano con Daniela - Articoli maschili plurale - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie napolitain

Revoyons les articles masculins au singulier avant de voir comment ils changent au pluriel. Voici une leçon riche en exemples en compagnie de Daniela.
Correspondances dans le texte
Caption 57 [it]: Perché... hai ragione, funziona, però termina con "e",
Caption 57 [fr]: Parce que... tu as raison, ça fonctionne, mais ça termine par "e",

Marika e Daniela - Il verbo chiedere - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Marika et Daniela nous racontent les problèmes rencontrés avec leurs amis et voisins et leurs plans pour les vacances tout en expliquant le verbe "demander" et en le conjuguant au plus-que-parfait, au futur et au conditionnel.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [it]: Hai ragione.
Caption 22 [fr]: Tu as raison.

Francesca e Marika - Gestualità

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Les italiens bougent leurs mains et gesticulent beaucoup lorsqu'ils parlent. Regardez bien Marika et Francesca.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: Hai ragione, hai ragione.
Caption 21 [fr]: Tu as raison, tu as raison.

Grammatica per principianti - Aggettivi e preferenze

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Serena, Milena et Flavie se présentent et parlent chacune de leur pays préféré en faisant des comparaisons. Elles nous invitent à visiter l'Italie et la ville de Maratea.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [it]: Ah, allora hai ragione. -E il tuo, qual è?
Caption 24 [fr]: Ah, alors tu as raison. -Et le tien, c'est lequel ?

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.