X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 211 sur 211 
─ Vidéos :3151-3152 sur 3152 avec au total 1 heures 0 minutes

Captions

Trailer - S.P.Q.R. 2000 e 1/2 anni fa

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Le juge Antonio Servilio arrive de Mediolanum à Rome en 71 av- J.-C., bien décidé à combattre la corruption. Le message du film est que pratiquement rien n'a changé depuis cette époque à nos jours. Seins à l'air, blagues grasses, népotisme, références à la politique et filles sexy.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [it]: Ci stanno raggiungendo, affonda.
Caption 25 [fr]: Ils sont en train de nous rejoindre, appuie.

Milena e Mattia - Al ristorante - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Milena et Mattia s'arrêtent déjeuner dans un beau restaurant. Ils se racontent ce qu'ils ont fait ces derniers jours. Mattia semble-t-il a beaucoup de succès auprès des filles pendant ses concerts. Milena quant à elle, a eu une vie studieuse dernièrement.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [it]: E allora che ci prendiamo?
Caption 17 [fr]: Et alors qu'est-ce qu'on se prend ?

Antonio - e il Lido Costa Blu

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Antonio se trouve à la plage de Praia, et plus précisément au Lido Costa Blu. Elle est actuellement déserte mais se remplira d'établissements balnéaires pendant l'été. Toute la côte qui arrive jusqu'à Marina di Camerota offre de nombreux types de plages différentes : de sable, de cailloux, de pierre ou encore de rochers.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: ci staranno... ci sono servizi di animazione, qui, come tutta la spiaggia.
Caption 6 [fr]: il doit y avoir... il y a des services d'animation, ici, comme sur toute la plage.

Spot pubblicitario - Parmacotto - Christian De Sica

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie de Rome

Voici une courte pause de publicité qui vous fera rire. Le brillant acteur Christian De Sica pense pouvoir flirter en vendant son meilleur jambon à une jolie dame mais l'occasion est vite gâchée...
Correspondances dans le texte
Caption 16 [it]: Che ragazzina, pensi che ci amiamo così dal primo giorno.
Caption 16 [fr]: Quelle petite fille, imaginez que nous nous aimons ainsi depuis le premier jour.

Trailer - Natale in Sudafrica

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Dans le premier épisode, Carlo est en vacance en Afrique du Sud avec Susanna, sa deuxième femme. Tout semble aller pour le mieux jusqu'à ce que, par hasard, il rencontre son frère cadet Giorgio en compagnie de sa femme Marta...
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: Sorpresa! -Che ci fai qui?
Caption 7 [fr]: Surprise ! -Que fais-tu ici ?

Milena e Mattia - L'incontro - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Mattia et Milena se rencontrent pour la première fois à la terrasse d'un café. Mattia est musicien et doit aller répéter, seulement il ne connait pas la ville. Milena lui explique où se trouve la salle des concerts.
Correspondances dans le texte
Caption 52 [it]: Allora ci vediamo martedì prossimo.
Caption 52 [fr]: Alors on se voit mardi prochain.

Totò e Lia Zoppelli - Romeo e Giulietta

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie napolitain

Voici une scène du film Chi si ferma è perduto (Celui qui s'arrête est perdu) sorti en 1960, dans lequel Totò joue le rôle de Antonio Guardalavecchia. Il courtise Giulia, la sœur de son président, afin d'être promu chef de bureau. La scène du balcon rappelle Roméo et Juliette de Shakespeare.
Correspondances dans le texte
Caption 45 [it]: Comunque, ci vedremo in altro loco domani stesso.
Caption 45 [fr]: De toute façon, nous nous verrons à un autre endroit demain.

Trailer - La vita è bella - Roberto Benigni

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie toscan

La vie est belle est une comédie dramatique de 1997, dirigée et interprétée par Roberto Benigni, récompensé par trois Oscars. Le film se déroule dans un camp de concentration de l'Allemagne nazie, où Guido (Benigni) fait croire à son fils que tout ce qui s'y passe est un jeu.
Correspondances dans le texte
Caption 11 [it]: Andiamo, si [sic] non vorrei che ci dicessero:
Caption 11 [fr]: Allons, je ne voudrais pas qu'ils nous disent:

Trailer - Generazione mille euro

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

"Generazione Mille" est un film dirigé par Massimo Venier qui traite des problématiques des jeunes Italiens d'aujourd'hui. Ceux qui gagnent tout juste mille euros par mois, vivent en collocation et arrivent difficilement à la fin du mois, sans parler des difficultés qui en découlent : assumer ses responsabilités, former un couple et affronter l'avenir.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: Per l'affitto ci dà quindici giorni di proroga.
Caption 7 [fr]: Pour la location on nous donne un délai de quinze jours.

A Marsala - Ezio Lottieri - Via dell'Inferno - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie sicilien

Correspondances dans le texte
Caption 11 [it]: Ci siamo incontrati per la prima volta a Marsala, nella città dove vivo.
Caption 11 [fr]:

Trailer ufficiale - Un gioco da ragazze

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Quatre jeunes filles issues de la bourgeoisie d'une ville de province d'Italie se mettent en tête de sortir de leur train train quotidien fait de shopping, flirts, fêtes exclusives où l'alcool coule à flot... Elena leader du groupe implique dans leur jeu dangereux le professeur Mario Landi...
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Che ci fate a casa a quest'ora?
Caption 3 [fr]: Qu'est-ce que vous faites à la maison à cette heure-ci ?

Trailer ufficiale - Galantuomini

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie salentin

Vidéo réservée à un public averti
Lecce, années 1990. Ignazio est un juge respecté qui est revenu dans sa ville après avoir travaillé dans le Nord de l'Italie pendant très longtemps. Il revoit Lucia, la femme qu'il aime secrètement depuis tout jeune. Elle travaille comme représentante pour des parfums, mais il s'agit d'une couverture. Lucia est en réalité devenue le bras droit du boss Carmine Zà, un des chefs de la Sacra Corona Unita (Couronne sacrée unie,la mafia des Pouilles), la nouvelle organisation criminelle qui pendant ces années-là avait atteint le pic de sa puissance et de sa férocité.
Correspondances dans le texte
Caption 5 [it]: Poi i siciliani, i napoletani, i calabresi. -Fermi, ci faciti, fermi! -Ahhh.
Caption 5 [fr]: Puis les siciliens, les napolitains, les calabrais. -Arrêtez, que faites-vous, arrêtez ! -Ahhh.
12...209210211
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.