X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 168 sur 206 
─ Vidéos :2506-2520 sur 3088 avec au total 1 heures 28 minutes

Captions

Marika spiega - Il Verbo Mettere - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Marika nous fait découvrir d'autres expressions avec le verbe mettre.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: ora è tardi, eh... lo spettacolo è finito.
Caption 7 [fr]: maintenant il est tard, eh... le spectacle est terminé.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 10

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie Sicile toscan

Voici venu le moment de découvrir qui est l'assassin de Giada. On apprend comment tout est arrivé, étape par étape. Et on est bouleversé.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: E un giorno me lo disse,
Caption 21 [fr]: Et un jour elle me le dit,

La Tempesta - film - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Paolo et Natoli rentrent enfin à la maison, mais le jeune garçon s'attendait à tout autre chose... Et la voisine s'en amuse.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [it]: Non lo so, uno, due giorni. Stai calmo.
Caption 12 [fr]: Je ne sais pas, un, deux jours. Reste calme.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 9

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie Sicile toscan

On y est presque peut-être! Tout le monde y met du sien pour arriver au bout de l'enquête, même le secrétaire de Luca, Quattroni. Et les trouvailles de la tante de Lara, de toute évidence, sont toujours déterminantes.
Correspondances dans le texte
Caption 2 [it]: Cioè Lei sta dicendo che Giada lo ha pagato [sic]
Caption 2 [fr]: Autrement dit vous êtes en train de dire que Giada vous a payé

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Les volontaires et experts du WWF sauvent des milliers de tortues marines chaque année sur les côtes italiennes. Leur travail de sauvetage et leur engagement pour la sensibilisation des pêcheurs et des touristes est très précieux pour la sauvegarde de cette espèce en voie de disparition.
Correspondances dans le texte
Caption 13 [it]: Anche lo strascico, una rete gigantesca trainata sul fondo del mare,
Caption 13 [fr]: La pêche au chalut aussi, un filet gigantesque traîné sur le fond de la mer,

Marika spiega - Il Verbo Mettere - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Dans cette leçon Marika nous apprend les expressions qui sont utilisées avec le verbe mettre.
Correspondances dans le texte
Caption 9 [it]: Per esempio, posso dire: questo libro lo metto sul tavolo.
Caption 9 [fr]: Par exemple, je peux dire : ce livre je le mets sur la table.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie sicilien toscan

L'enquête avance enfin, les informations peuvent se recouper pour donner du sens à cette affaire bien compliquée. Pendant ce temps, Luca plie bagage...pour un nouveau départ.
Correspondances dans le texte
Caption 23 [it]: È che non lo so io come funzionano queste cose,
Caption 23 [fr]: C'est que je ne sais pas moi comment fonctionnent ces choses,

La Tempesta - film - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Les premières difficultés commencent pour notre Paolo, mais cette fois-ci il reçoit une aide précieuse.
Correspondances dans le texte
Caption 31 [it]: Tu come lo sai? -Eh, come...
Caption 31 [fr]: Toi comment tu le sais ? -Eh, comment...

Corso di italiano con Daniela - Verbo + Verbo all'infinito - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Aujourd'hui Daniela poursuit son cours sur la juxtaposition d'un verbe conjugué et d'un verbe à l'infinitif. Faut-il mettre une préposition entre les deux ?
Correspondances dans le texte
Caption 15 [it]: o un pantalone nuovo, è lo stesso.
Caption 15 [fr]: ou un pantalon neuf, c'est pareil.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

L'affaire de la mort de Giada s'enrichit de nouveaux éléments et de déclarations des différents suspects. Les cartes sont brouillées.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [it]: Stia tranquilla, Iolanda, lo scopriremo.
Caption 17 [fr]: Soyez tranquille, Iolanda, nous le découvrirons.

Marika spiega - Il verbo andare

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Correspondances dans le texte
Caption 60 [it]: Non te lo ricordi?
Caption 60 [fr]:

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 6

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie sicilien toscan

La sœur de Luca se donne du mal pour le confort personnel de son frère, pendant ce temps, zia Caterina cherche à faire avancer l'enquête
Correspondances dans le texte
Caption 36 [it]: Oddio, ma, ma, ma questo Lei come lo sa?
Caption 36 [fr]: Oh mon Dieu, mais, mais, mais ça comment vous le savez?

La Tempesta - film - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Cette partie du film est riche en rencontres et en routes qui se croisent.
Correspondances dans le texte
Caption 27 [it]: Lo conosciamo Paolo.
Caption 27 [fr]: Nous le connaissons Paolo.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie sicilien toscan

Un fait intrigant s'ajoute à l'affaire de la jeune femme trouvée morte à la lagune. L'équipe de Manara dresse le bilan des éléments obtenus mais pas de solution à l'horizon à moins que...
Correspondances dans le texte
Caption 61 [it]: Eh, lo so, è rincarato tutto, signora Caterina.
Caption 61 [fr]: Eh, je sais, tout est plus cher, madame Caterina.

Marika spiega - Gli scioglilingua

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

En français nous avons "Les chaussettes de l'archiduchesse sont sèches et archi-sèches". Et en italien ? Amusez-vous bien !
Correspondances dans le texte
Caption 31 [it]: Più lo dite velocemente e più si scioglie la lingua.
Caption 31 [fr]: Plus vous le dites rapidement et plus la langue se délie.
12...166167168169170...205206
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.