X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 180 sur 208 
─ Vidéos :2686-2700 sur 3115 avec au total 1 heures 27 minutes

Captions

Ferrari - Museo Ferrari Maranello

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Correspondances dans le texte
Caption 1 [it]: Abbiamo avuto più di trecentotrentamila persone lo scorso anno qui a Maranello,
Caption 1 [fr]:

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi Possessivi - Part 7

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie napolitain

Leçon de Daniela sur les adjectifs possessif. Dans cette vidéo notre enseignante met l'accent sur les adjectifs possessifs utilisés avec de subtiles différences selon l'appartenance ou non à la parenté.
Correspondances dans le texte
Caption 30 [it]: Lo stesso vale per cognata, mia cognata.
Caption 30 [fr]: La même chose vaut pour "cognata", "mia cognata".

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 13

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

La vérité est enfin là. Bien que Sianelli soit mort désormais, il est parvenu par les images à dire combien sa femme comptait pour lui. L'émotion est immense.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [it]: Non lo so.
Caption 25 [fr]: Je ne sais pas.

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 12

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Ça y est, Lara e Luca arrivent au bout de l'enquête. Ils interrogent Calcaterra et se rendent pendant la nuit chez Loffredi à la recherche de preuves.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [it]: Però Sianelli ti ha ripreso e tu lo hai ucciso!
Caption 10 [fr]: Mais Sianelli t'a filmé et toi tu l'as tué !

Krikka Reggae - Lukania (Lucania)

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie Lucano

Une très belle chanson reggae à travers laquelle les chanteurs cherchent à promouvoir leur terre. Un hymne à la Basilicate, connue aussi sous le nom de Lucanie. Chantez, dansez et amusez-vous bien !
Correspondances dans le texte
Caption 41 [it]: Lo culur so ma sa scord [il colore non lo dimenticherà mai]
Caption 41 [fr]: la couleur ils ne l'oublieront jamais [dialecte]

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 11

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Il semblerait que Luca et Lara aient trouvé le coupable mais les morceaux ne sont pas si simples à recoller d'autant plus qu'il manque des preuves.
Correspondances dans le texte
Caption 1 [it]: E certo che lo conosco!
Caption 1 [fr]: Et bien sûr que je le connais !

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 11

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Le restaurant de Marchesi était différent de tous les autres. Dans l'assiette, sur la table, tout était pensé sous le signe de la modernité, de l''innovation. Du jamais vu jusque là en Italie.
Correspondances dans le texte
Caption 47 [it]: Lo stesso facevano con la carne e il pollame al macello,
Caption 47 [fr]: Ils faisaient la même chose avec la viande et la volaille à l'abattoir,

Alex Britti - Oggi sono io

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Avec ce morceau, Alex Britti, guitariste et chanteur italien, participa au Festival de Sanremo en 1999 et remporta un véritable succès.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Poi lo scrivo dentro una canzone
Caption 3 [fr]: Ensuite je l'écris dans une chanson

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 10

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Lara et Luca tentent de s'expliquer sur ce qui s'est passé entre eux et un nouvel élément vient faire progresser l'enquête.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [it]: perché ha paura che lì dentro ci sia una parte del film che lo inchioda.
Caption 17 [fr]: parce qu'il a peur que là dedans il y ait une partie du film qui le coince.

Gianni si racconta - Chi sono - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Gianni est un sicilien émigré en Toscane. Il nous raconte les changements que ce détachement a apporté dans son quotidien.
Correspondances dans le texte
Caption 31 [it]: e "basta" lo poteva dire alle cinque di pomeriggio,
Caption 31 [fr]: et "ça suffit" il pouvait le dire à cinq heures de l'après-midi,

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi Possessivi - Part 5

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie napolitain

Daniela poursuit sa leçon sur les adjectifs possessifs en abordant ici une règle très importante : l'absence d'article devant les adjectifs possessifs devant un membre de la famille proche. Attention! Cette exception à la règle ne s'applique qu'au singulier et pas au pluriel !
Correspondances dans le texte
Caption 1 [it]: Adesso: questo lo studiate per la settimana prossima,
Caption 1 [fr]: Maintenant: ça vous l'étudiez pour la semaine prochaine,

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 9

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Que d'émotions ! Lara et Luca suivent leur intuition dans l'affaire en cours et … s'ensuit un peu de confusion.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [it]: Dio, non lo sopporto!
Caption 34 [fr]: Mon dieu, je ne le supporte pas !

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Toscani appelle Lara et Luca parce qu'il a découvert quelque chose d'étrange dans la vidéo qu'il était en train d'analyser. Les deux partent ensuite en moto pour continuer leur enquête mais sur la route le commissaire constate qu'il y a un incendie à la Cine Service.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [it]: Non lo so, ma la domanda è: perché il film si interrompe proprio qui?
Caption 22 [fr]: Je ne sais pas, mais la question est : pourquoi le film s'interrompt précisément ici ?

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie

Paola Ricas nous parle de son expérience au sein du journal "La Cucina Italiana" et Gualtiero Marchesi continue le récit de l'histoire de sa vie et sa première expérience comme cuisinier aux commandes d'une "Tavola calda".
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: nel giornale del millenovecentottantuno e ho scoperto, perché non lo sapevo neanch'io,
Caption 6 [fr]: dans le journal en mille neuf cent quatre-vingt-un et j'ai découvert, parce que je ne le savais pas moi non plus,

Marika spiega - I verbi riflessivi e reciproci

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: o che lo riguarda personalmente.
Caption 7 [fr]: ou qui le concerne personnellement.
12...178179180181182...207208
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.