X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 192 sur 204 
─ Vidéos :2866-2880 sur 3056 avec au total 1 heures 23 minutes

Captions

Marika e Daniela - Il verbo chiedere - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Marika et Daniela nous parlent du verbe "chiedere" (demander/poser une question), en utilisant des exemples pour le conjuguer au présent, au passé composé et à l'imparfait.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: No, non lo so pilotare e non l'ho mai fatto.
Caption 7 [fr]: Non, je ne sais pas le piloter et je ne l'ai jamais fait.

Luciano Ligabue - Viva

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

"Viva" est une chanson écrite par le chanteur compositeur italien Ligabue pour l'album Buon compleanno Elvis datant de 1995. Le texte est dédié à son ex-femme.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: È per te che lo sai di chi sto parlando, dai
Caption 3 [fr]: Elle est pour toi, toi qui sais de qui je suis en train de parler, aller

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 6

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

La tante de Lara, Caterina, se rend au commissariat car elle a trouvé un tableau qui pourrait faire avancer l'enquête.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: ma non c'è bisogno che tu me lo faccia notare.
Caption 7 [fr]: mais pas besoin de me le faire remarquer.

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 12

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Après la guerre se nourrir n'est plus un acte de survie mais devient peu à peu un plaisir. La voie vers la gastronomie est ouverte, l'histoire de Gualtiero Marchesi commence à ce moment.
Correspondances dans le texte
Caption 40 [it]: perché [ce lo] abbiamo anche noi,
Caption 40 [fr]: parce que nous l'avons nous aussi,

Corso di italiano con Daniela - I negozi

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie napolitain

Daniela explique le vocabulaire relatif aux magasins, et en particulier les verbes ouvrir et fermer.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [it]: Jürgen... e il verbo "aprire" e "chiudere", [lo] sapete coniugare?
Caption 25 [fr]: Jürgen... et le verbe "ouvrir" et "fermer", vous savez [le] conjuguer ?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

La famille Martini ne s'entend pas très bien avec la nouvelle femme de ménage. Elle ne leur laisse pas le temps de prendre leur petit-déjeuner et elle dépense trop d'argent en produits d'entretien...
Correspondances dans le texte
Caption 66 [it]: Lei sempre dico [sic: Io le dico sempre]: lascia [lo] ospedale e fai [la] colf.
Caption 66 [fr]: Je lui dis toujours: laisse l'hôpital et fais la femme de ménage.

Anna e Marika - Il verbo pensare

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Voici une autre vidéo d'Anna et Marika qui traite d'un nouveau chapitre de la grammaire italienne. Au milieu des fleurs du jardin botanique de Rome, elles nous conjuguent le verbe penser.
Correspondances dans le texte
Caption 50 [it]: Hai proprio ragione, Anna. Il problema è che se non lo [le] faccio io queste cose, chi ci penserà?
Caption 50 [fr]: Tu as tout à fait raison, Anna. Le problème c'est que si je ne m'occupe pas de ces choses-là, qui y pensera ?

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

L'arme du délit a été identifiée et l'inspecteur Rubino parvient à entrer dans l'ordinateur de la victime trouvé lors d'une inspection.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Be', visto che me lo chiedi, clarinetto non penso che sia la risposta esatta.
Caption 3 [fr]: Ben, puisque tu me le demandes, je ne pense pas que clarinette soit la bonne réponse.

Corso di italiano con Daniela - Articolo indefinito

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Daniela nous apprend à utiliser les articles indéfinis. "Del" correspond à "du", "delle" s'utilise avec le féminin pluriel et "dei" avec le masculin pluriel (distinction inexistante en français puisque "des" s'utilise aussi bien pour le féminin que pour le masculin). Puis, Daniela nous apprend la distinction entre "ce n'è" e "ce ne sono" (ce qui correspond à "il y en a" en français). En italien, au singulier nous devons utiliser "ce n'è", et "ce ne sono" au pluriel (distinction inexistante en français).
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Quando mia mamma va al negozio, "ah, non lo so quanto". "Del", "del".
Caption 3 [fr]: Quand ma maman va au magasin, "ah, je ne sais pas combien". "Du", "du".

Andromeda - in - Storia del gelato - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

La glace, le bonheur des gourmands depuis plus de trois siècles. Andromeda nous raconte l'histoire de la glace de sa création en Sicile, à son succès au cœur de la Ville Lumière.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: Lo sapevate che il gelato è stato inventato in Italia?
Caption 7 [fr]: Saviez-vous que la glace a été inventée en Italie?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 15

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Sandra se confie à Lele au sujet de sa grossesse et de son futur. Lele et sa fille Maria parlent de ce qu'il se passe en famille sur un fond de merengue.
Correspondances dans le texte
Caption 14 [it]: Loro non se lo sarebbero mai perdonato
Caption 14 [fr]: Ils ne se seraient jamais pardonné

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 11

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Avant les années cinquante l'Italien moyen cherchait avant tout à se nourrir de grosses portions. Avec la prospérité son goût s'est développé pour la recherche de saveurs raffinées et de justes quantités.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: insomma, quello che lo fa andare inconsciamente alla ricerca di una cucina altra
Caption 6 [fr]: en somme, ce qui le fait aller inconsciemment à la recherche d'une cuisine autre

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Le commissaire se rend chez le clarinettiste trouvé mort au théâtre et deux policiers de son équipe convoquent le chef d'orchestre pour un interrogatoire.
Correspondances dans le texte
Caption 5 [it]: se lo fai in modo sincero, leale e col consenso dell'interessata.
Caption 5 [fr]: si tu le fais de manière sincère, loyale et avec l'accord de l'intéressée.

Anna e Marika - Il verbo avere - Part 3

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Anna et Marika nous enseignent le verbe avoir au subjonctif présent et passé, et au subjonctif imparfait et plus-que-parfait. Attention, le subjonctif imparfait, n'étant plus utilisé en français, peut être remplacé par le subjonctif présent ou passé, de même que le plus-que-parfait du subjonctif qui peut être remplacé par le plus-que-parfait de l'indicatif ou par le passé du subjonctif.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: Ma sì, che voi lo abbiate o lo abbiate avuto...
Caption 7 [fr]: Mais oui, que vous l'ayez ou que vous l'ayez eu...

Nek - Laura non c'è

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Cette chanson "Laura non c'è" (Laura n'est pas là), chantée par Nek au Festival de Sanremo en 1997, est un extrait de son album "Lei, gli amici e tutto il resto" (Elle, les amis et tout le reste). Le morceau devient connu dans le monde entier, permettant ainsi à Nek de s'affirmer en tant qu'un des chanteurs italiens les plus appréciés à l'étranger.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: Fa male e non lo sa che non mi è mai passata
Caption 6 [fr]: Ça fait mal et elle ne sait pas que je ne l'ai jamais oubliée
12...190191192193194...203204
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.