X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 26 sur 35 
─ Vidéos :376-390 sur 519 avec au total 1 heures 12 minutes

Captions

L'Italia a tavola - Involtini di alici - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Nous sommes arrivés au moment de la préparation de ce plat savoureux. Anna profite de cette recette pour nous instruire sur la différence entre les termes "alici" et "acciughe" et la différence d'aspect avec les sardines.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Per prima cosa, dobbiamo prendere le nostre alici,
Caption 3 [fr]: Avant toute chose, nous devons prendre nos anchois,

In giro per l'Italia - Lucca - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie toscan

Arianna se trouve aujourd'hui à Lucques. Elle va rendre visite à une amie qui lui donnera de précieux conseils pour visiter la ville en un seul jour.
Correspondances dans le texte
Caption 23 [it]: Oppure è meglio prendere delle biciclette?
Caption 23 [fr]: Ou bien est-ce que c'est mieux de prendre des vélos?

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 2 - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Les concurrents font montre de grosses lacunes sur les grandes dates de l'Histoire. Carlo est abasourdi mais Ilaria sauve sa peau deux fois de suite.
Correspondances dans le texte
Caption 104 [it]: Contrario di prendere.
Caption 104 [fr]: Le contraire de prendre.

La Ladra - EP. 4 - Una magica bionda - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Eva est en difficulté sur plusieurs points: il lui devient ardu de cacher sa jalousie et sa conscience lui joue des tours.
Correspondances dans le texte
Caption 62 [it]: Certo, non bisogna prendere il vizio,
Caption 62 [fr]: Bien sûr, il ne faut pas prendre l'habitude,

La Ladra - EP. 4 - Una magica bionda - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Eva rencontre Samantha par hasard alors qu'elle était en train de s'entraîner. La jeune fille lui confie ses difficultés et Eva lui promet de l'aider si besoin.
Correspondances dans le texte
Caption 9 [it]: Va be', facciamo così, le vado a prendere e te le porto. OK?
Caption 9 [fr]: Entendu, faisons comme ça, je vais les chercher et je te les apporte. OK?

In giro per l'Italia - Firenze - Part 3

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Arianna nous emmène au marché central de Florence, là où l'on trouve principalement des articles de maroquinerie. Nous la suivons à la gare et elle nous explique comment arriver aux aéroports de Florence et de Pise.
Correspondances dans le texte
Caption 33 [it]: Adesso devo andare a prendere il treno e ripasso quindi dal sottopassaggio.
Caption 33 [fr]: Maintenant, je dois aller prendre le train et je repasse donc par le passage souterrain.

Sicilia - Marsala - Stabilimento balneare Lupa Beach - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie sicilien

Alessia et Benedetto vous présentent un petit coin de paradis en Sicile, où vous pourrez prendre vos repas les pieds dans l'eau.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [it]: e... e... c'era la strada che prendevano [che percorrevano per prendere] il sale
Caption 34 [fr]: et... et... il y avait la route qu'on parcourait pour prendre le sel

In giro per l'Italia - Firenze - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Arianna a encore un peu faim et fait un autre tour dans le marché pour trouver quelque chose d'autre à manger. Après avoir bu un café elle nous emmène au rez-de-chaussée du marché central de Florence.
Correspondances dans le texte
Caption 15 [it]: è l'ora di prendere un caffè.
Caption 15 [fr]: il est temps de prendre un café.

In giro per l'Italia - Firenze - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie toscan

Arianna passera sa journée à Florence, quelle belle ville! C'est l'hiver, le froid lui creuse l'estomac. Voilà arrivé le moment de déguster une bonne pizza au Marché couvert de la ville.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [it]: In alternativa, si possono prendere degli autobus piccoli per arrivare in centro città,
Caption 10 [fr]: Autrement, on peut prendre des petits bus pour arriver au centre-ville,

La Ladra - EP. 3 - L'oro dello squalo - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

La journée d'Eva s'annonce longue, les désagréments ne manquent pas...
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: Gina, ne vai a prendere un po' nella dispensa? -Sì.
Caption 21 [fr]: Gina, tu vas en prendre un peu dans le garde-manger ? -Oui.

La Ladra - EP. 2 - Viva le spose - Part 11

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Comment les filles vont-elles parvenir à se cacher lorsque les transporteurs entreront dans l'entrepôt ? Découvrez-le vite en regardant cette vidéo !
Correspondances dans le texte
Caption 9 [it]: Annate a pijà i carelli [romanesco: andate a prendere i carrelli.]
Caption 9 [fr]: Allez chercher les chariots.

Il Commissario Manara - S2EP3 - Delitto tra le lenzuola - Part 11

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Luca Manara est incorrigible et insatiable avec les femmes, mais heureusement il ne perd pas de vue son enquête et il découvre quelques détails très intéressants.
Correspondances dans le texte
Caption 51 [it]: Che ne dici se ti vengo a prendere verso le undici, eh?
Caption 51 [fr]: Qu'en penses-tu si je passe te prendre vers onze heures, eh?

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 10

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Celui qui en saura le plus sur les animaux et notamment sur les éléphants sauvera son épingle du jeu. Santo pointe du doigt Agnès, découvrez si c'était le bon choix à faire.
Correspondances dans le texte
Caption 23 [it]: per non prendere la scossa. Iniziamo da Agnese.
Caption 23 [fr]: pour ne pas prendre la secousse. Nous commençons avec Agnès.

Corso di italiano con Daniela - Concetto di "bisogno" - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie napolitain

Dans la deuxième partie de sa leçon sur l'expression de la nécessité, d'un besoin, Daniela nous explique la forme impersonnelle.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [it]: "Bisogna prendere il treno alle cinque".
Caption 7 [fr]: "Il faut prendre le train à cinq heures".

La Ladra - EP. 2 - Viva le spose - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Eva et ses amies n'ont toujours pas digéré la façon dont madame Ferranti a traité monsieur Umberto. Mais les amies d'Eva ont pris goût à la vengeance et mijotent quelque chose.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [it]: E riuscire a prendere il vestito in tempo per il matrimonio della figlia di Umberto.
Caption 22 [fr]: Et réussir à prendre la robe à temps pour le mariage de la fille d'Umberto.
12...2425262728...3435
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.