X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 105 sur 128 
─ Vidéos :1561-1575 sur 1908 avec au total 1 heures 2 minutes

Captions

La Tempesta - film - Part 6

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Natoli devient de plus en plus désagréable et Paolo a hâte que son frère revienne. Cependant, les nouvelles sont loin d'être bonnes.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [it]: solo per far bello con commessa.
Caption 24 [fr]: juste pour faire [le] beau avec la vendeuse.

Il Commissario Manara - S1EP11 - Beato tra le donne - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Un incendie et une nouvelle enquête à résoudre. L'épisode commence avec une certaine tension entre Lara et Manara, qui devront collaborer malgré ce qui s'est passé...
Correspondances dans le texte
Caption 67 [it]: Signore, solo un attimo di pazienza,
Caption 67 [fr]: Mesdames, juste un moment de patience,

Luci D'Artista Salerno - Inaugurazione anno 2016 - 2017

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Les Luci d'Artista (Lumières d'Artiste) de Salerne s'inspirent des lumières qui chaque année illuminent la ville de Turin, dont la première installation dans la capitale piémontaise remonte à 1998. http://www.lucidartista.salerno.it/storia-luci-dartista/
Correspondances dans le texte
Caption 16 [it]: oltre che momento di serenità per le famiglie salernitane e non solo.
Caption 16 [fr]: en plus d'un moment de sérénité pour les familles de Salerne et pas seulement.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 11

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie Sicile toscan

L'affaire est bouclée.Le moment et venu pour Luca de prendre un peu de bon temps et d'ouvrir son cœur pour la plus grande joie de Lara.
Correspondances dans le texte
Caption 4 [it]: Comunque penso che la peggiore punizione se la sia inflitta da solo.
Caption 4 [fr]: En tous les cas je pense que la pire des punitions il se l'est infligée tout seul.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 10

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie Sicile toscan

Voici venu le moment de découvrir qui est l'assassin de Giada. On apprend comment tout est arrivé, étape par étape. Et on est bouleversé.
Correspondances dans le texte
Caption 30 [it]: Ma l'ho capito solo ora.
Caption 30 [fr]: Mais je l'ai compris seulement maintenant.

Piccolo Coro Antoniano - Una notte senza età

Difficulté : difficulty - Débutant confirmé Débutant confirmé

Italie

Une chanson qui émeut petits et grands quand dans les maisons arrive la magie de Noël.
Correspondances dans le texte
Caption 30 [it]: Credi solo alle cose che tu ami
Caption 30 [fr]: Crois seulement aux choses que tu aimes

La Tempesta - film - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Paolo et Natoli rentrent enfin à la maison, mais le jeune garçon s'attendait à tout autre chose... Et la voisine s'en amuse.
Correspondances dans le texte
Caption 50 [it]: Ci mancava solo l'orfano viziato, ci mancava.
Caption 50 [fr]: Il nous manquait plus que l'orphelin gâté, il nous manquait.

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 13

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Pauvre Jacopo ! Il va de désillusions en désillusions. Le bilan de sa vie s'avère bien triste.
Correspondances dans le texte
Caption 44 [it]: e, e torna solo quando ci sei.
Caption 44 [fr]: et, et elle revient seulement quand tu es là.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 9

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie Sicile toscan

On y est presque peut-être! Tout le monde y met du sien pour arriver au bout de l'enquête, même le secrétaire de Luca, Quattroni. Et les trouvailles de la tante de Lara, de toute évidence, sont toujours déterminantes.
Correspondances dans le texte
Caption 59 [it]: Al Pronto Soccorso. -Aspetti, Commissario, non mi lasci solo.
Caption 59 [fr]: Aux urgences. -Attendez, Commissaire, ne me laissez pas tout seul.

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Les volontaires et experts du WWF sauvent des milliers de tortues marines chaque année sur les côtes italiennes. Leur travail de sauvetage et leur engagement pour la sensibilisation des pêcheurs et des touristes est très précieux pour la sauvegarde de cette espèce en voie de disparition.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [it]: dunque, anche solo raccogliere i dati
Caption 24 [fr]: donc, même seulement recueillir les données

La Tempesta - film - Part 5

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Les premières difficultés commencent pour notre Paolo, mais cette fois-ci il reçoit une aide précieuse.
Correspondances dans le texte
Caption 76 [it]: Solo un filo staccato.
Caption 76 [fr]: Juste un fil débranché.

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 12

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Un rendez-vous important, un projet qui en cache un autre et une série de désastres en vue...
Correspondances dans le texte
Caption 34 [it]: Se ci concedete solo altri cinque minuti.
Caption 34 [fr]: Si vous m'accordez seulement cinq autres minutes.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

L'affaire de la mort de Giada s'enrichit de nouveaux éléments et de déclarations des différents suspects. Les cartes sont brouillées.
Correspondances dans le texte
Caption 43 [it]: Giada chiedeva solo di sfogarsi, io l'ho ascoltata,
Caption 43 [fr]: Giada demandait seulement à s'épancher, moi je l'ai écoutée,

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Le WWF a lancé sur son site un programme de participation active des baigneurs qui trouveraient des tortues sur les plages des côtes de la Péninsule. Ainsi les experts WWF peuvent être aidés dans l'étude, le suivi et si nécessaire le sauvetage des tortues.
Correspondances dans le texte
Caption 28 [it]: Solo nel Mediterraneo, ogni anno, ne muoiono più di quarantamila.
Caption 28 [fr]: Seulement dans la Méditerranée, chaque année, il en meurt plus de quarante-mille.

L'oro di Scampia - film - Part 25

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie napolitain

Voici la vraie histoire d'une victoire, celle d'un jeune sportif mais plus que tout d'une jeunesse entière sacrifiée, d'un quartier oublié. Une belle revanche à découvrir ici avec yabla!
Correspondances dans le texte
Caption 1 [it]: L'"ippon" [giapponese: un solo punto/colpo definitivo] è un'impresa possibile per il giovane brasiliano,
Caption 1 [fr]: L'"ippon" [japonais: un seul point/coup définitif] est une entreprise possible pour le jeune brésilien,
12...103104105106107...127128
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.