X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 115 sur 128 
─ Vidéos :1711-1725 sur 1908 avec au total 0 heures 55 minutes

Captions

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Valeria raconte son histoire à Eva qui décide de faire une collecte pour aider la jeune femme.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: È che... ho pensato solo al mio dolore e...
Caption 3 [fr]: C'est que... j'ai seulement pensé à ma douleur et...

Anna e Marika - Villa Torlonia - La Casina delle Civette

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Anna et Marika nous emmènent dans l'un des parcs les plus suggestifs de Rome où l'on peut visiter une maison à l'aspect très original. Bonne visite !
Correspondances dans le texte
Caption 27 [it]: e non solo civette, ma anche altri animali notturni.
Caption 27 [fr]: et pas seulement les chouettes, mais aussi d'autres animaux nocturnes.

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 7

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Après avoir parlé à son fils avant qu'il s'endorme, Eva reçoit une visite surprise.
Correspondances dans le texte
Caption 1 [it]: Ormai solo quando dormi posso farti le coccole.
Caption 1 [fr]: Maintenant je peux te faire des caresses seulement quand tu dors.

L'unione fa la forza - Coworking Tag Pisa

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie toscan

Le "coworking" est une opportunité pour ne plus travailler de manière isolée. Partage et synergie sont les mots-clés de cette aventure. Découvrez le Talent Garden de Pise.
Correspondances dans le texte
Caption 14 [it]: Tutto il giorno in casa, da solo a lavorare era...
Caption 14 [fr]: Toute la journée à la maison, à travailler tout seul c'était...

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 16

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Grâce à son intuition formidable, Manara trouve le coupable qui avoue et raconte tout. Toscani, lui, se retrouve à l'hôpital et devient le héros du Commissaire en chef tandis que Manara n'obtient que des remontrances.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [it]: Un ragionamento così contorto, solo tu ci potevi arrivare.
Caption 34 [fr]: Un raisonnement si tordu, seulement toi tu pouvais y arriver.

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 22

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Tonino se met d'accord avec Saverio et fait semblant de le prendre en otage pour pouvoir menacer le conseiller.
Correspondances dans le texte
Caption 27 [it]: Fagli vedere chi cazzo sei, vogliono solo farti paura! -No!
Caption 27 [fr]: Fais-leur voir qui tu es putain, ils veulent seulement te faire peur ! -Non !

L'arte della cucina - I Luoghi del Mondo - Part 10

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Alberto Capatti revient sur l'atmosphère qui régnait dans les restaurants renommés de Paris dans les années soixante. Il note un fort contraste avec ce que deviendra la notion de cuisine par la suite.
Correspondances dans le texte
Caption 11 [it]: si usciva ubriachi, lo dico subito perché mangiare solo formaggio e pane
Caption 11 [fr]: on sortait ivres, je le dis tout de suite parce que manger seulement du fromage et du pain

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Spada quitte le restaurant en voiture avec sa fiancée en humiliant une femme qui s'était mise sur son passage. Peu de temps après la situation dégénère et bien évidemment Eva ne peut pas rester à regarder sans intervenir.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [it]: Eh, è solo che ho bisogno di un prestito.
Caption 10 [fr]: Eh, c'est juste que j'ai besoin d'un prêt.

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Un client très particulier et un gâteau très spécial sont les acteurs principaux de cette vidéo à ne rater sous aucun prétexte !
Correspondances dans le texte
Caption 23 [it]: Solo per scrupolo.
Caption 23 [fr]: Par scrupule seulement.

Alice - Per Elisa

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Cette chanson de Alice s'appelle "Per Elisa" et reprend dans la mélodie les fameuses notes de Beethoven.
Correspondances dans le texte
Caption 14 [it]: Riesce solo a farti male
Caption 14 [fr]: Elle réussit seulement à te faire mal

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 12

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie

Giulia a vraiment fait du bon travail tandis que Luca a échoué en laissant filer l'assassin… Avant de partir Giulia veut clore une autre affaire laissée en suspens, mais sans l'aide de Lara.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [it]: c'è solo una persona al mondo che può farlo parlare.
Caption 34 [fr]: il y a une seule personne au monde qui peut le faire parler.

L'arte della cucina - I Luoghi del Mondo - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Nous découvrirons ici l'importance que pouvait avoir autrefois la cuisine française pour les Italiens. Marchesi et les chefs professionnels comme Mariasole Capodanno vont s'en inspirer autant pour le contenu que pour la présentation.
Correspondances dans le texte
Caption 36 [it]: che io ricorderò sempre, ma non solo diciamo per quello che mangiavi,
Caption 36 [fr]: dont je me souviendrai toujours, mais pas seulement disons pour ce que tu mangeais,

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Un jeune et bel aspirant chef se présente au restaurant d'Eva. Malheureusement elle n'a pas le temps de vraiment étudier sa candidature car son fils Lorenzo a poussé le bouchon un peu trop loin!
Correspondances dans le texte
Caption 28 [it]: M'hai sempre detto che è morto quando avevo solo tre mesi.
Caption 28 [fr]: Tu m'as toujours dit qu'il est mort quand j'avais seulement trois mois.

Anna e Marika - La mozzarella di bufala - La produzione e i tagli - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Anna et Marika reçoivent des invités à dîner et réfléchissent aux hors-d'œuvre... Découvrez avec elles les ingrédients qu'elles utiliseront pour égayer la soirée. Bon appétit!
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: Quindi per ora occupiamoci solo di comprare le cose per gli antipasti.
Caption 6 [fr]: Donc pour l'instant, occupons-nous seulement d'acheter les choses pour les entrées.

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 20

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

La fête commence sur la plage. Alessio cherche Martina et reste sans voix en la voyant...
Correspondances dans le texte
Caption 34 [it]: chi taglia a metà un cocomero con un solo colpo di coltello,
Caption 34 [fr]: qui coupe en deux une pastèque avec seulement un coup de couteau,
12...113114115116117...127128
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.