X
Yabla Italien
italien.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 120 sur 120 
─ Vidéos :1786-1789 sur 1789 avec au total 0 heures 44 minutes

Captions

Trailer - Il figlio più piccolo

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie de Rome

"Il figlio più piccolo" (Le plus jeune fils) est un film écrit et réalisé par Pupi Avati sorti en 2010. Ce film dénonce la décadence des coutumes dans l'Italie d'aujourd'hui. Le protagoniste, Christian de Sica, est un entrepreneur sans scrupules qui pour atteindre le succès ne s'arrête devant rien et va même jusqu'à utiliser son plus jeune fils.
Correspondances dans le texte
Caption 32 [it]: Qui [sic] solo mignotte.
Caption 32 [fr]: Ici seulement des putes.

Milena - al supermercato

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Apprenez à faire vos courses comme les Italiens, achetez du bon vin, choisissez les produits de tous les jours adaptés à toutes les recettes et à toute la famille : les œufs, le sucre, le lait...
Correspondances dans le texte
Caption 18 [it]: che però viene fatta dappertutto in Italia, non solo a Milano.
Caption 18 [fr]: qui cependant est faite partout en Italie, pas seulement à Milan.

Amiche - È tempo di cantare

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Lei è partita per le spiagge e sono solo lassù in città
Caption 3 [fr]:

Spot pubblicitario - TIM Famiglia

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Italie de Rome

Cette vidéo est une publicité de l'opérateur de téléphonie Tim. L'acteur De Sica essaie de séduire la belle Adriana mais sa fille arrive à l'improviste et menace de tout dire à sa mère.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [it]: Puoi chiamare a casa e costa solo un centesimo. -Costa solo un centesimo.
Caption 10 [fr]: Tu peux appeler à la maison et ça coûte seulement un centime. -Ça coûte seulement un centime.

Animalisti Italiani - Parla Romina Power

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Voici une vidéo de Romina Power lors d'une conférence des Animalisti Italiani (protecteurs des animaux Italiens). Elle prend la parole pour dénoncer l'abus envers les animaux tués pour leur fourrure.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [it]: Solo per... Ma avete visto quanti animali ci vanno per fare una pelliccia?
Caption 6 [fr]: Seulement pour... Mais vous avez vu combien d'animaux il faut pour faire un manteau de fourrure ?

Paolo Borgognone Opera Festival - Fratello Sole Sorella Luna

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Dieu nous a fait le don d'une terre généreuse, source de vie. Cette chanson de Paolo Borgogne lui rend grâce.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [it]: Dolce capire, che non son più solo
Caption 3 [fr]: Il est doux de comprendre, que je ne suis plus seul

Manuel Ricco - L'Eredità - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Manuel se dispute avec son frère au sujet de l'héritage laissée par leurs parents décédés. Qui prendra l'appartement ? Qui prendra le studio photographique ? Selon son frère, Manuel ne mérite pas le studio car, contrairement à ses deux soeurs, il s'est toujours mal conduit. Vidéo gentiment mise à disposition par pa74music.
Correspondances dans le texte
Caption 13 [it]: Assolutamente incapace di fare qualsiasi cosa da solo.
Caption 13 [fr]: Absolument incapable de faire quoi que ce soit tout seul.

Marika spiega - Proverbi italiani - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Marika nous parle des dictons et des proverbes italiens en donnant quelques exemples dans la vie de tous les jours, la vie en couple, le temps qu'il fait, les épreuves à affronter.
Correspondances dans le texte
Caption 51 [it]: che, eh, non si potrebbero raccontare in un solo video.
Caption 51 [fr]: qui, euh, on ne pourrait pas les raconter en une seule vidéo.

Milena e Mattia - Al ristorante - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Milena et Mattia s'arrêtent déjeuner dans un beau restaurant. Ils se racontent ce qu'ils ont fait ces derniers jours. Mattia semble-t-il a beaucoup de succès auprès des filles pendant ses concerts. Milena quant à elle, a eu une vie studieuse dernièrement.
Correspondances dans le texte
Caption 16 [it]: Guarda, purtroppo solo un paio di giorni.
Caption 16 [fr]: Écoute, malheureusement deux jours seulement .

Franco Commisso - Intervista

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie

Interview à Franco Commisso, un artiste émergent italien qui nous parle de sa carrière en expansion, de ses débuts et de ses succès à l'étranger.
Correspondances dans le texte
Caption 44 [it]: significa che è... non è solo un modo di dire, ma è probabilmente la verità.
Caption 44 [fr]: cela signifie que c'est... ce n'est pas seulement une façon de parler, mais c'est probablement la vérité.

Spot pubblicitario - Parmacotto - Christian De Sica

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie de Rome

Voici une courte pause de publicité qui vous fera rire. Le brillant acteur Christian De Sica pense pouvoir flirter en vendant son meilleur jambon à une jolie dame mais l'occasion est vite gâchée...
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: Chi chiede Parmacotto, vuole solo Parmacotto.
Caption 21 [fr]: Qui demande Parmacotto, veut seulement Parmacotto,

Milena e Mattia - L'incontro - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie Lucano

Mattia et Milena se rencontrent pour la première fois à la terrasse d'un café. Mattia est musicien et doit aller répéter, seulement il ne connait pas la ville. Milena lui explique où se trouve la salle des concerts.
Correspondances dans le texte
Caption 30 [it]: Solo che non so come arrivarci a questa sala concerti.
Caption 30 [fr]: Seulement je ne sais pas comment y arriver à cette salle des concerts.

Totò e Lia Zoppelli - Romeo e Giulietta

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Italie napolitain

Voici une scène du film Chi si ferma è perduto (Celui qui s'arrête est perdu) sorti en 1960, dans lequel Totò joue le rôle de Antonio Guardalavecchia. Il courtise Giulia, la sœur de son président, afin d'être promu chef de bureau. La scène du balcon rappelle Roméo et Juliette de Shakespeare.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [it]: Voglio solo che presto siate mia.
Caption 22 [fr]: Je veux seulement que bientôt vous soyez mienne.

Gabriele Masi - Dedicato a te

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Italie

Gabriele Masi chante ici une chanson d'amour dédiée à la femme qu'il aime plus que tout.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [it]: E sfiderei anche Dio per un solo momento
Caption 21 [fr]: Et je défierais même Dieu pour un seul moment et chercher les mots, ce téléphone, je t'aime

Radici nel Cemento - Alla Rovescia - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Italie de Rome

Voilà une chanson reggae enivrante qui pourtant parle des injustices du quotidien qui font que l'on se demande si le monde tourne à l'endroit ou à l'envers. Découvrez ici le groupe Radici nel Cemento. Bonne écoute !
Correspondances dans le texte
Caption 18 [it]: E un altro solo con la raccomandazione
Caption 18 [fr]: Et un autre avec seulement les pistons
12...118119120
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.